имя оригинальное...что то вродь роизводного от Фроси =)Rosinka писал(а):Да ну ....а как тебе мое имя???скажешь что оно обычное?? :)
Самые необычные имена
Модератор: Модераторы
- Алтын кыс
- and Клубная
- Сообщения: 1578
- Зарегистрирован: 25 ноя 2006, 14:48
- Откуда: Novosibirsk
- Контактная информация:
вот тут народ смеются над алтайскими именами. Ну это нормально, п.ч. в основном, имена даются не спроста, искаженные именна тем более, раньше у алтайцев было поверье, что если дадут имя ребенку похуже, значит на него не обратит внимание, Телбеген. Значит ребенок будет жить. Это особо было заметно в тех семьях, где по каким то причинам умирал младенец.
Тоже самое кажется есть и у Якутов. Самое интересное порой с ними знакомишся, и они тебе представляются, Иннокентий Иванович, Фекла Фросевишна и т.д. кажись ускоглазый парнек, явные черты нерусского человека и с таком интересным именем и фамилией. Фамилии, им давались для записи.
У людей на сегодняшний день, это вызывает смех и непонимание, типа как можно дать такое поганое имя своему ребенку. Именаричение не спроста происходит, это как обряд, как естественная и нужная необходимость. Хотя, имена такие как Трактор, Молот и т.д. ну это естественно на период советской эпохи, тогда в то время была мода на такие имена. Да и в большей части, народ тогда был безграммотный и для них название трактора либо машины, и тем более что их ребенко будет носить такое имя, была гордостью.
А еще самое главное,у алтайцев имена переводятся, каждое имя имеет значение.
Мылтык - Ружье
Чечен- меткий
Эркелей-Нежность
Чечек - цветок
Алтынай-Золотая луна
и т.д. и т.п.
А по поводу Праздника , есть прототип алтайского имени, Байрам и Jыргал и все в переводе означают праздник, веселье .
Вот так, а по поводу Сирии и Македонии, ну это наверно оригинальность родителей. Хотели так назвать своих детишек интересно и не как у всех, а то порой диву даешся, приходишь в класс, и можешь на считать, 5 Оль и 7 Ванюшек.
Тоже самое кажется есть и у Якутов. Самое интересное порой с ними знакомишся, и они тебе представляются, Иннокентий Иванович, Фекла Фросевишна и т.д. кажись ускоглазый парнек, явные черты нерусского человека и с таком интересным именем и фамилией. Фамилии, им давались для записи.
У людей на сегодняшний день, это вызывает смех и непонимание, типа как можно дать такое поганое имя своему ребенку. Именаричение не спроста происходит, это как обряд, как естественная и нужная необходимость. Хотя, имена такие как Трактор, Молот и т.д. ну это естественно на период советской эпохи, тогда в то время была мода на такие имена. Да и в большей части, народ тогда был безграммотный и для них название трактора либо машины, и тем более что их ребенко будет носить такое имя, была гордостью.
А еще самое главное,у алтайцев имена переводятся, каждое имя имеет значение.
Мылтык - Ружье
Чечен- меткий
Эркелей-Нежность
Чечек - цветок
Алтынай-Золотая луна
и т.д. и т.п.
А по поводу Праздника , есть прототип алтайского имени, Байрам и Jыргал и все в переводе означают праздник, веселье .
Вот так, а по поводу Сирии и Македонии, ну это наверно оригинальность родителей. Хотели так назвать своих детишек интересно и не как у всех, а то порой диву даешся, приходишь в класс, и можешь на считать, 5 Оль и 7 Ванюшек.
как-то встретилось в базе пф имя, запомнилось: Ачапова Торо КуртовнаАлтын кыс писал(а):вот тут народ смеются над алтайскими именами. Ну это нормально, п.ч. в основном, имена даются не спроста, искаженные именна тем более, раньше у алтайцев было поверье, что если дадут имя ребенку похуже, значит на него не обратит внимание, Телбеген. Значит ребенок будет жить.
мое имя, хоть и не редкое у алтайцев, тоже можно назвать необычным: Ай-Тана. Мама, филолог по образованию, назвала именем из алтайского героического эпоса. Раздражает, когда спрашивают, что значит мое имя. Если тупо переводить получается хрень какая-то: Луна-Пуговица :) а объяснять блин каждый раз... вот еще люди упорные, говоришь: долго объяснять, так упрутся, вот скажи и скажи... иногда пробую схитрить, говорю: никак не переводится, просто имя, так пристанут - нет, должно же все-таки что-то значить... и нафига им это нужно... Иногда думаю, звали бы меня банально Айана там или Маша, и объяснять ничего не надо было бы